テネリフェ

El otro día guié a dos españolas, una madre y su hija. Son de Tenerife, en las Islas Canarias. 先日、東京案内したスペイン人はカナリア諸島のテネリフェの母娘でした。 En Tokio, aunque hay mucha gente y …
コメント:0

続きを読むread more

><「命みじかし、恋せよ乙女」

&amp;lt;「命みじかし、恋せよ乙女」 El cerezo y los fantasmas 原題は、「桜ともののけ」 Un resumen あらすじ Un hombre que se llama Carl, vive solo en Múnich en Alemania. ドイツ・ミュンヘンで一人暮らしをする男性カール(…
コメント:0

続きを読むread more

短い話

Siempre sufro por el tema de la presentación que tengo que hablar en nuestra clase de español. いつもスペイン語のクラスで話すテーマに悩んでしまう。 Siempre no se aleja una palabra de nuest…
コメント:0

続きを読むread more

等々力渓谷

Fui a un valle llamado “Todoroki” porque pensaba que haría fresco. 涼しいだろうと思って等々力渓谷に行った。 Me tardé una hora en llegar desde mi casa. 家から1時間で着いた。 Como había te…
コメント:0

続きを読むread more

¡Qué mal!最悪!

El primer día de agosto fue el cumpleaños de mi marido. 8月1日は夫の誕生日でした。 Mi hijo me llamó por teléfono diciendo que celebraría el cumpleaños de su papá en su c…
コメント:2

続きを読むread more

ペンパルに会った

Vi a una antigua amiga mía (penpal) en Shinochanomizu. 昔のペンパルと会いました。 La conocí cuando éramos estudiantes del bachillerato a través de una revista. 高校生の頃、雑誌で知り合い…
コメント:0

続きを読むread more

稀勢の里

Ahora se est&amp;aacute; poniendo una exposici&amp;oacute;n especial llamada “Kisenosato” en el museo de sumo. 今、相撲博物館では稀勢の里の特別展をやっています。 El tuvo el rango de Yokozuna durante…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

ブーゲンビリア

Ayer ten&amp;iacute;a una cita con mi hija en la boca del metro y fuimos a un evento que una mujer hab&amp;iacute;a organizado. 昨日は、娘と地下鉄の出口で落ち合いある女性が開いたイベントに行った。 Se reun…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more